G: Nos gusta David Hasselhoff de todos modos.
F: Hola encantado, ¿Tienen más preguntas?
C: Tengo una petición, porque ustedes saben, que muchas fans están escuchando 93.1 ahora y morirían, y sus calcetines se vendrían abajo si pudieras hacer una sola cosa para nosotros. ¿Estás listo?
Bill: Sí...
C: Sí, está bien, ¿podrías darnos la bienvenida en nuestro idioma, nos gustaría que lo dijeras, es como 'Hey, Wir sind Tokio Hotel', pero es en filipino.
Bill: Muy bien cool!!! solo trata de enseñármelo...
C: Ok es 'Mabuhay, Kami ang Tokio Hotel'
Bill: Mabuhay!!! Kami ang Tokio Hotel.
G: ¡Buen trabajo!!! eso fue muy impresionante, no estuvo tan mal bueno, pues, ahora como una solicitud personal, tienes que decir esto y la traducción directa de lo que realmente significa: "Gino eres guapo y Fran eres bonita", tu solo tienes que decir, “Pogi ka, Gino” y después “Maganda ka, Fran“…
Bill: .......
F: Empieza con Gino...
Bill: ...madangka ka Fran
F: (risas) Maganda
G: Eso es lo mas aproximado (risas)
F: Sí, gracias!!!! (risas) bueno, vamos a hablar de su álbum, ahora se trata de la idea de sacarlo tambien en inglés, está sólo en segundo lugar, y que para ustedes tienen, como otro significado las canciones, pero en su lengua materna, y está muy bien, nos pueden decir algo sobre el álbum...
Bill: Creo que fue muy importante para este registro tener el tiempo suficiente y ser muy creativos y tambien escribir cosas nuevas, debido a que nuestro primer single salió a los 15 y grabamos Monsoon cuando tenía 13 años, y como tocábamos muy seguido y nosotros estábamos de gira con el registro e instrumentos por un período realmente largo, decidimos que era tiempo para nosotros de hacer algo nuevo, y también intentamos algo nuevo, como una especie de nuevo sonido y todo, fue realmente nuestro momento de experimentar en el estudio y, definitivamente, lo hicimos y estamos realmente muy contentos con lo que hicimos, creo que es un nuevo sonido para Tokio Hotel pero sigue siendo Tokio Hotel, y es una mezcla en este álbum, tenemos como, realmente sonidos electrónicos como Dogs Unleashed y tenemos cosas muy simples... y Zoom into me, así que es en realidad es toda una mezcla este disco, y Tom y yo co-producimos el álbum que fue una experiencia en verdad muy buena y definitivamente queremos hacer esto en el futuro.
Tom: Oh, y es el mejor álbum de Tokio Hotel, que has oído nunca.
F: Ok
G: Pero digamos que en cada álbum se presentan, y saben que solo mejoraron, ¿no?
Bill y Tom: (risas)
F: Ok, Humanoid es el álbum que comenzó con Automatic y actualmente estamos tocando su último single, "World behind my Wall', que es una canción impresionante.
Bill: Gracias!!
G: Tengo una pregunta, ¿fue difícil para ustedes la traducción?, porque, obviamente, comenzaron con los álbumes de Alemania y, a continuación, ahora se mueven por todo el mundo.
Bill: Sí, definitivamente, fue realmente un gran desafío para nosotros, porque nuestro inglés no es tan bueno, lo único que sabemos son algunas palabras de nuestra vieja escuela.
G: Sabes, en realidad es bastante bueno...
Bill: Sí, definitivamente, es más fácil escribir letras que hablar, y creo que, sí, fue un gran desafío traducirlo todo, y yo, soy muy perfeccionista y siempre quiero sonar como un hablante nativo y no como alguien esta tratando de hablar o cantar inglés, así que si nos llevó algún tiempo en el estudio para el primer disco y grabar algo en inglés, porque yo siempre cantaba en alemán por lo que era una especie de nueva experiencia para mí, pero he disfrutado mucho y no puedo decidir qué idioma prefiero, me gusta el alemán y me gusta el inglés y me siento muy a gusto con todo. Es un poco divertido tener dos versiones de todas las canciones.
G: Tal vez ustedes podrian hacer algo loco con ambos!!
F: Sí
Bill: Sí (risas)
G: Ok, ¿por qué no invitan aqui a todos los oyentes filipinos para que compren su nuevo álbum y decirles, cuando van a estar y todo eso...
Bill: Bueno, ya saben, la gira europea se acerca y los próximos días estaremos definitivamente en el estudio y veremos nuestro escenario por primera vez, es una gran producción, es la mayor producción de Tokio Hotel y la gira más grande, así que estamos muy contentos por eso y para los próximos días, estaremos en el estudio y ensayando para la gira, es en cuatro semanas y entonces empezaremos el tour.
G: Eso suena impresionante, bueno, para todo el mundo Humanoid ya está a la venta, es el segundo álbum en inglés de Tokio Hotel, pueden ir a comprarlo en las tiendas de música más cercanas,. bien, muchas gracias a Bill y Tom!!!
Bill: Gracias chicos!!!
F: Esperamos puedan tener un momento aquí en las costas de Filipinas y en nombre de sus fans aquí, Muchas gracias chicos!!!!
Bill y Tom: Bye Bye!!!
Todos: ¡Adiós!
Tradu by: thetokiohotelmexico













0 COMENTARIOS(Participa):
Publicar un comentario
Publica un comentario nutritivo.. evita poner comentarios con...
-insultos
-ofensas hacia nadie
-publicidad
Serán leidos por los del staff antes publicar tu comentario =)